A Turquia tem muitos nomes - aconteceu historicamente. É a palavra Porta que está mais enraizada nas línguas européias - na Rússia, esse nome para a Turquia pode ser ouvido com pouca frequência.
Mas por que o país passou a ser nomeado dessa maneira? Como esta palavra é traduzida e o que significa? Se você se aprofundar na história e estudar alguns aspectos da linguagem, poderá responder facilmente a essa pergunta.
A influência dos diplomatas
O Império Otomano era um poder forte e próspero. Obviamente, os países europeus mantinham relações diplomáticas com ela, enviavam seus especialistas para conduzir assuntos internacionais e resolver vários problemas. Como regra, diplomatas chegaram à Turquia por mar, por navio. E eles precisavam entrar não apenas no país. Primeiro, o objetivo deles era um "sofá" - a chamada reunião de altos oficiais, oficiais do império, e eles também estavam pessoalmente interessados no vizir e no sultão. Eles precisavam entrar na residência da pessoa encarregada do país.
Seu objetivo imediato era na capital do império, na cidade de Istambul. Para entrar no pátio do grande vizir, que ficava em frente à corte do sultão, era necessário ir ao centro da cidade e depois passar pelo chamado Portão Alto. No dialeto local, o nome deles soa como Bab-i Ali, em italiano, a palavra "portão" soa como Porta. O francês também soa semelhante: Porte.
Inicialmente, a palavra começou a se referir ao governo do país, todos juntos, juntamente com o vizir e o sultão. Falando sobre a necessidade de entrar no escritório turco, diplomatas afirmaram que precisavam ir para Port. E então esse nome diplomático de gíria foi transferido para o próprio país.
Título e sua relevância
O nome do porto tornou-se relevante para o Império Otomano desde seu auge - desde que os europeus começaram a reconhecê-lo como um estado sério com o qual faz sentido formar boas relações diplomáticas. Foi a partir do século XV que diplomatas europeus começaram a se esforçar para visitar a corte real do país, explicando uns aos outros o que precisavam “no portão” - no Porto, isto é, ao vizir ou sultão.
Mas, para a Rússia, esse nome não era relevante, de uma forma ou de outra entrou em uso muito mais tarde. Afinal, desde o século XVI, a Turquia e a Rússia estão inimigas, e quase ninguém pensaria em chamar a residência do inimigo de Porto Brilhante. E diplomatas do Império Russo não viajavam para a Turquia com muita frequência, então a questão foi decidida antecipadamente.
As terras disputadas foram Crimeia, Astracã, muitas questões relacionadas e tendências políticas também se tornaram uma ocasião para discórdia, o que deu origem a numerosos conflitos que irromperam de século para século.
O conceito de porto entrou em uso russo muito mais tarde do que na Europa, e não se pode dizer que seria tão firmemente enraizado nele. Mas o conceito do Império Otomano era muito mais óbvio e compreensível.
De onde vem o nome Império Otomano?
Como um estado separado, a Turquia foi formada em 1299, pelas forças do líder da tribo turca Osman, cuja dinastia continuou a governar. O estado se tornou um império em 1453 - imediatamente após a queda de Constantinopla. Em 1590, atingiu seu máximo florescimento, e não surpreende que diplomatas da época começaram a chamar o Porto Alto ou Brilhante.
Essas palavras não ilustravam todos os portões pelos quais alguém tinha que ir ao soberano ou à sua corte; era um elogio ao próprio império, com o qual todos tinham que contar. Os altos portões de pedra realmente chamaram a atenção dos contemporâneos, eles pareciam expressivos, enfatizando o poder do Estado com suas dimensões, mas não podiam ser chamados de completamente inéditos e os únicos no mundo em tamanho ou beleza da decoração.
Assim, a Turquia começou a se chamar Porta, graças a diplomatas europeus que o apelidaram por causa dos portões que precisavam passar para entrar no pátio do vizir, para se aproximar do sultão. O nome tornou-se relevante desde o século XV, quando o Império Otomano começou a subir, e convidados europeus começaram a visitá-lo com muita frequência.